Netflix als taalhulp

Bijgewerkt op: 14 mei

Als taaldocent hebben wij een veelzijdige rol, zeker in deze socialemediatijden. Taal bijbrengen in al zijn facetten, mogelijkheden, gebruiken en uitzonderingen is daar slechts een onderdeel van.

Jonge studenten haken vaak af in een talenstudie omdat ze the big picture niet zien, geen voeling krijgen met de taal en naar hun gevoel, blijven vechten met de wisselwerking tussen de juiste grammatica en vloeiend taalgebruik.

De tip die ik aan mijn studenten (van alle leeftijden) geef: kijk naar je favoriete film of serie met ondertitels in de nieuwe taal. Het zal wat bevreemdend aanvoelen in het begin, maar ik garandeer je dat het werkt. Bovendien kan je ook nog eens je lievelingsacteurs aan het werk zien! Win-win.



Recente blogposts

Alles weergeven